..
Matteo
Soltanto,
scenografia
per:
IL
VERO AMICO
di Carlo Goldoni
con
Massimo De
Francovich, Gianna
Giachetti,
Lorenzo Lavia,
Francesco Bonomo,
Federica
Rosellini, Massimo Di
Michele,
Valentina Bartolo,
Daniel Dwerryhouse
Regia - Lorenzo
Lavia
Scene - Matteo
Soltanto
Musiche - Paolo
Daniele
Costumi - Alessandro
Lai
Luci -
Pietro Sperduti
Aiuto regista -
Maddalena Maggi
Assistente alla
regia - Maria Lavia
Trattamento
pittorico - Matteo
Soltanto
Direttore di
scena - Andrea Sorbera
Capo
elettricista - Marco
Laudando
Capo sarta
- Antonia Rodo
Segretaria di
produzione - Grazia
Lorusso
Direzione
amministrativa - Anita
Bartolini
Realizzazione
scena - La Tecnica
srl
Produzione: Teatro
e Società, Roma
in
collaborazione con Festival
Teatrale di Borgio Verezzi
|
Matteo
Soltanto,
set
design
for:
THE
TRUE FRIEND
by Carlo Goldoni
with
Massimo De
Francovich, Gianna
Giachetti,
Lorenzo Lavia,
Francesco Bonomo,
Federica
Rosellini, Massimo Di
Michele,
Valentina Bartolo,
Daniel Dwerryhouse
Direction - Lorenzo
Lavia
Set design - Matteo
Soltanto
Music - Paolo
Daniele
Costumes - Alessandro
Lai
Light design -
Pietro Sperduti
Assistant
director - Maddalena
Maggi
Assistant
director - Maria
Lavia
Pictorial
realization - Matteo
Soltanto
Stage director
- Andrea Sorbera
Electrician in
chief - Marco
Laudando
Tailor in chief
- Antonia Rodo
Production
secretary - Grazia
Lorusso
Administrative
director - Anita
Bartolini
Set
construction - La
Tecnica srl
Production: Teatro
e Società, Roma
in
collaboration with Festival
Teatrale di Borgio Verezzi
|
PRIMA
NAZIONALE
FESTIVAL
TEATRALE
DI BORGIO VEREZZI
23
LUGLIO 2014
|
PREMIERE
BORGIO
VEREZZI
THEATRE FESTIVAL
JULY
23RD, 2014
|
|
|
STAGIONE
2014/15 |
SEASON
2014/15 |
Agosto
2014
12,
Plautus
Festival, Arena Plautina,
Sarsina (Fc)
Aprile 2015
dall'8
al
12, Teatro Goldoni, Firenze
|
August
2014
12,
Plautus
Festival, Arena Plautina,
Sarsina
April 2015
8
/ 12, Teatro Goldoni, Florence
|
.
|
|
IL
VERO
AMICO - Note di regia, di
Lorenzo Lavia
Quando
mi
chiedono come mai hai deciso
di portare in scena Il Vero
Amico la mia risposta e'
"perche' fa ridere" e senza
falsi giri di parole e' stato
questo il vero ed anche il
primo motivo per la scelta del
testo. Ma e' anche vero che il
riso e' solo l'effetto di un
pensiero molto più profondo e
non si può fermare solamente a
questo, specialmente quando si
affronta un grande autore
della nostra tradizione
teatrale come Carlo Goldoni,
ed essendo un autore che
scrive in lingua italiana non
semplifica la messa in scena.
Quando
mettiamo
in scena un autore straniero,
specialmente un classico, si
ha la "fortuna" di poterlo
tradurre e quindi di
estrapolare il vero
significato della parola,
specialmente se si tratta di
un linguaggio antico. Gli
inglesi invidiano gli attori
degli altri paesi perche'
possono tradurre
Shakespeare
e
non essere costretti ad un
verso ed un ritmo che spesso
toglie il vero significato
della parola, e l'essere o non
essere ne e' un chiaro
esempio, o come per noi vedere
i sei personaggi in cerca
d'autore a Londra
improvvisamente ci sembra
tutto molto piu' chiaro.
Io
credo
che nel teatro di oggi siamo
costretti a tradurre, a
trasportare, a tradire un
testo. Ma come si puo'
tradurre dall'italiano
all'italiano, come si puo'
tradire per tirar fuori il
pensiero se anche io sono
costretto dalla parola di
Goldoni come gli inglesi con
quella di Shakespeare?
Carlo
Goldoni
verso la meta' del settecento
comincio' a porsi il problema
dello scarso successo delle
sue opere all'estero, come
dice lui "talvolta compatite"
e attribui' la colpa al fatto
che il suo fosse un teatro
"più di dialogo, che di
intreccio". Ed ecco il vero
Amico, l'esatto opposto. Un
intreccio molto divertente, ma
all'interno di questa storia
fatta di equivoci mette un
personaggio di nome Ottavio,
anche lui padre, anche lui
"avaro", anche lui con il
grande problema della cassetta
che sara' fondamentale per lo
svolgimento della storia, dove
ogni personaggio ha il suo
doppio e come sappiamo ogni
doppio e' il perturbante del
suo corrispettivo, ma esiste
l'elemento del denaro e quindi
della cassetta come il vero
perturbante di tutti i
personaggi e della storia. Ed
ecco come in un gioco di
analogie abbiamo: Ottavio, la
cassetta, "l'Avaro", Arpagone,
un personaggio scritto quasi
cent'anni prima.
In
una
diatriba dell'epoca Diderot fu
accusato di plagio nei
confronti Goldoni, ma Diderot
accuso' di plagio Goldoni nei
confronti di Moliere, per aver
copiato il personaggio di
Arpagone nel suo Il Vero
Amico. Goldoni non accetto' la
parola plagio dicendo che si
trattava di storie diverse,
pero' nella sua onesta'
intellettuale in una lettera
di risposta a Diderot ammette
la citazione, il gesto
d'affetto nei confronti
dell'"Avaro". Ma questo "gesto
d'affetto" e' molto importante
all'interno della commedia.
E
proprio partendo da questo
punto che ho risolto il mio
"problema" di dover
tradurre/tradire il testo
aggiungendo in due punti dello
spettacolo delle battute prese
dall'Avaro che traducono e
tradiscono il testo, ma ci
aprono anche un mondo piu'
nascosto del testo, senza
toccare le parole scritte da
Goldoni e sopratutto il mio
primo intento, che resta
quello di far ridere il
pubblico. |
|
|
|
|
|
|
|
IL
VERO AMICO
(allestimento
in
esterno)
PRIMA
NAZIONALE - 23
LUGLIO 2014
FESTIVAL
TEATRALE DI BORGIO
VEREZZI
|
THE
TRUE FRIEND
(outdoor
version)
NATIONAL
PREMIERE - JULY 23RD, 2014
BORGIO
VEREZZI THEATRE
FESTIVAL
|
|
|
Massimo
De
Francovich |
|
|
Federica
Rosellini,
Lorenzo Lavia |
|
|
Massimo
De
Francovich, Federica Rosellini |
|
|
Gianna
Giachetti |
|
|
Francesco
Bonomo,
Lorenzo Lavia |
|
|
Massimo
De
Francovich, Massimo Di Michele |
|
|
Federica
Rosellini,
Lorenzo Lavia, Valentina Bartolo |
|
|
Massimo
De
Francovich, Federica Rosellini,
Valentina Bartolo, Gianna
Giachetti |
|
|
Massimo
De
Francovich |
|
|
Federica
Rosellini,
Massimo De Francovich, Gianna
Giachetti, Valentina Bartolo |
|
|
Lorenzo
Lavia,
Francesco Bonomo, Federica
Rosellini |
|
|
Massimo
De
Francovich, Federica Rosellini,
Valentina Bartolo, Gianna
Giachetti |
|
|
Lorenzo
Lavia,
Valentina Bartolo, Massimo De
Francovich, Gianna Giachetti,
Francesco Bonomo |
|
|
Massimo
De
Francovich, Lorenzo Lavia,
Federica Rosellini |
|
|
Lorenzo
Lavia,
Francesco Bonomo |
|
|
Daniel
Dwerryhouse,
Lorenzo Lavia |
|
|
Francesco
Bonomo,
Gianna Giachetti |
|
|
Valentina
Bartolo |
|
|
Federica
Rosellini,
Massimo De Francovich, Valentina
Bartolo |
|
|
Federica
Rosellini,
Massimo De Francovich |
|
|
Lorenzo
Lavia |
|
|
Gianna
Giachetti,
Lorenzo Lavia, Massimo De
Francovich |
|
|
Federica
Rosellini,
Massimo De Francovich |
|
|
Lorenzo
Lavia,
Federica Rosellini |
|
|
Federica
Rosellini,
Francesco Bonomo, Lorenzo Lavia |
|
|
Lorenzo
Lavia |
|
|
Daniel
Dwerryhouse,
Federica Rosellini, Lorenzo
Lavia, Francesco Bonomo,
Valentina Bartolo |
|
|
|
|
|
|
|